Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Miguel de Cervantes y Saavedra - Don Quijote de la Mancha - Ebook:
HTML+ZIP- TXT - TXT+ZIP

Wikipedia for Schools (ES) - Static Wikipedia (ES) 2006
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
J.-F. Renkin : So l'ancinî (1894)
RENKIN, Jean-François (1872-1906) : So l'ancinî (1894).
Saisie du texte : O. Bogros pour la collection électronique de la Médiathèque André Malraux de Lisieux (07.VIII.2005)
Relecture : A. Guézou.
Adresse : Médiathèque André Malraux, B.P. 27216, 14107 Lisieux cedex
-Tél. : 02.31.48.41.00.- Fax : 02.31.48.41.01
Courriel : mediatheque@ville-lisieux.fr, [Olivier Bogros] obogros@ville-lisieux.fr
http://www.bmlisieux.com/

Diffusion libre et gratuite (freeware)
Orthographe et graphie conservées.
Texte établi sur un exemplaire (coll. part.) des Ecrits wallons de François Renkin publiés in memoriam à Liège en 1906 chez Vaillant-Carmanne avec des ornements d'Auguste Donnay. [Version française] [Bibliographie]
 
So l'ancinî.
par
Jean-François Renkin

~~~~


I-n-aveût-st-ine fîye è Condroz ine fwêrt vîye cinse.

C'esteût, â mitan dèl campagne, on grand rodje batumint qu'aveût l'air di s' sitârer â solo po rèstchâfer ses teûts et sès meûrs tot plakîs di moss'rês.

El coûr dèl cinse i-n-aveû-st-in' ancinî, wice qui les poyes, les canes, les âwes èt co traze sôrts di bièsses tchantît, corît et brèyît â pus fwêrt, totes binâhes dè viquer et d'avu tos les djoûs a beûre et a magnî sins mây si fé nole ponne.

Al cwène dè stâ dès vatches, Champagne, on gros neûr tchin, passéve si timps a sondjî.

Il esteût todis bin pâhûle. Mins, qwand i mousséve on bribeû èl coûr ou bin qwand l' facteûr vinéve, Champagne féve comme on démon po râyî s' tchinne èt cori lzî potchî â stoumac.

Mins c'èst so l'ancini qu'i féve drole !

I-n-aveût la dès canes qu'èstît totes fîres la qu'èles sèpît bin nêvî. Èles dimorît todis totes èssonle a djâser inte di zèles di bagnes èt d' plonkets.

Dio, c'èsteût ine sôrt di djins a n' nin hâbiter avou !

Èles dimandît todis del plêve, èt èlle èstît tot dreût mâles qwand c'èst qu'on les louquîve roter avâ l' cour, eune po-drî l'aute, comme des feumes qui vont-st-a l'ofrande !

Adon, i-n-aveût li vî coq d'îne, qui n' dihéve mây ine parole, et qui tot l' monde rèspèctéve djustumint câse di çoula.

On d'héve qu'il aveût brâmint studî qwand 'l esteût djône.

Çou qu'i-n-a d'sûr, c'èst qui deûs' treûs fîyes li djoû, si tièsse div'néve tot bleûve, tél'mint qu'i s' mâve'l've, tot seû, sins nole raison.

Onk qui n'èsteût nin fîr, c'èsteût Cadèt, li grand coq bateû, qu'èsteût bwègne èt tot pèlaque sol tièsse.

Qwand c'èst qu'i djâséve, c'èsteût todis dès bates wice qu'il aveût stu, dès côps qu'il aveût ramassé, èt dès coqs qu'il aveût bouhî dju.

Il èsteût todis prèt' po raconter qui c'èsteût lu qu'aveût batou po l' prumi côp Napolèyon, li pus fameûs coq del Hesbaye. C'èsteût a ine bate a Fexhe. Lu èsteût rivnou avou in' oûy foû dèl tièsse. Mins Napolèyon aveût brait èt potchî foû dèl trèye tot d'sonn'té...

Il aveût bin bon dè raconter tot çoula, li grand Cadèt, èt dè dîre qui ç' djoû la, li cinsî, tot foûs d' lu, l'aveût bâhî pace qu'il aveût wadjî tot près d' cint pèces sor lu !

Mins li grand Cadèt aveût on toûrmint : c'èsteût dè veûy qui lès coqs d'oûy, al plèce di s' bate, passît leû timps a dès concoûrs di tchant.

« Fât-st-assoti ! d'héve-t-i Cadèt, çou qu'on-z-èst-oblidjî dè veûy ! des coqs fé come des pinsons !... Fât-st-assoti, vormint !... »

Mins i n' trovéve persone po djâser d' tot çoula avou lu, pace qu'i voléve todis vîrer po-z-avu dreût, èt qu'i n' poléve djâser longtimps sins s' mâv'ler èt barboter.

A réze, i n'aveût mây avou qu'on camarâde : c'èsteût on gris canârd halé èt soûrdaud !

Les poyes èt totes les autès bièsses d'avâ l'cour avît p'tchî dè djâser avou l'rossê coq îtâliyin, qu'èsteût si binamé, èt qui tchantéve si bin.

Ci-la dè mons, c'esteût on coq di sôcièté, èt qui sèpéve bin çou qu' c'èsteût dè viquer !

Pol djâsèdje, il esteût co pés qu'ine vîye covrèsse. Et d'vins lès concours wice qu'il aveût stu, il aveût ramassé saqwants pris avou s' bèle vwès.

Adon, il aveût si bin l' toûr, dê, mon Diu, avou lès djônès poyes ! I d'héve si bin : « Bondjoû, m' fèye, bondjoû poyon d'a meun'... » qui totes lès poyètes sintît leû p'tit coûr tot r'mouwé !

Qwand c'èst qui l'îtâliyin potchîve sol tamon d'on tchâr po tchanter on boquèt, elle ni polît s' nâhi di l'ôr. Et po lzî fé plaisîr, il âreût falou qu'i tchantahe tote li djoûrnêye sins s' rispwèser.

Totes lès poyes estît sotes di lu. I-n-ava minme eune di zèles qui s'mèla dè tchanter ossi, po s' fé r'marquer. Mins l' cinsî qui l'oya, èt qu'aveût sogne di s' feume, twèrcha l' tièsse al pauve poye èt l' magna po dîner li dimègne d'après côp (1).

Et tos les djoûs s'passît insi so l'ancinî dèl vîye cinse.

On s' lèvéve tot timpe, èt l'îtâliyin tchantéve dèdja, les canes si plaquît d' djurons, qui l'diale n'aveut nin co mètou s'bonète !

*
**

On djoû, ons aprinda in grande novèle.

Cadèt l' bateû èt l' tchanteû îtâliyin estît tos lès deûs toumés amoureûs del djône poye di Chine qu'èsteût si fîre d'avu dès plomes so lès pates.

Pol tchanteû, tot l' monde comprindéve çoula.

Mins po Cadèt ? Vîs sot, va !... Totes les canes ni fît pus qui di s' moquer d' lu, èt di s' mète a rîre tot haut qwand i passève tot près d' zèles.

Li djône poye n'aveût dit awè ni nèni a nouk dès deûs, èt èlle aveût promètou dè lzî d'ner response divant totes lès autès bièsses li dimègne d'après.

On n'oyéve pus djâser qui d' çoula  tot avâ l' cour. Et on d'héve qui l' poye féve bin d' sès airs po s' dècider, qu'èlle aveût totes lès tchances, èt qui portant èle ni valéve nin mîs qu'ine aute, èt patati, èt patata... Enfin, tos méssèges di djalos'rèye qui lès autès poyes tapît foûs, pasqu' èlle èstît sûres d'avance qui ci sèreût li tchanteû qui sèreût tchûsi, lu qu'aveût si bin l' tour dè dîre : « Bondjoû, poyon d'a meun' ! »

Li dimègne d'après, i féve on bon p'tit solo bin djoyeûs, èt totes les poyes, les canes, èt les autès bièsses èstît totes avâ l'ancène - sâf ine vîye grise poye qu'èsteût d'morêye è polî po plorer a si-âhe, la qui l'îtâliyin n' l'aveût nin volou marier.

Elle èstît totes rassonlêyes, èt l' poye di Chine aléve dîre quî qu'èle tchûsiléve.

L'îtâliyin, qu'èsteût sûr d'èsse li fi, si t'néve tot fîr, èt tchantéve a s'alouwer l' linwe.

Li vî Cadèt, lu, s'aveût mètou èrî d' lu, po n' nin avu l'îdèye dè  bouhî l' cou-z-â haut si rivâl qui féve tant di s' bètch !

Tot d'on côp, â moumint qui l' poye aléve djâser, ons oya ine brèyâde sins parèye.

Totes les bièsses dârît d'vins lès stâs, d'vins l' polî, èl mohone, tos costés, po s' mète a houte.

C'èsteût on mohè qui v'néve di s' lèyî toumer so lès rins dèl poye di Chine, èt qui sayîve dèl touwer â pus vite divant d' l' èpwèrter.

Mins tot d'on côp, Cadèt is' dâra d'sus come on côp d'aloumîre. Et, avou s' bètch èt sès sporons, sol timps qui l' poyète is' savéve tot près d' Champagne, li bateû tina tiesse â mohè, qui fourit bin oblidjî d'ènne aler les pates vûdes et tot honteûs di s' veûy bate d'on coq.

*
**


Ine dimêye heûre après, qwand les bièsses avît l' corèdje di s' risquer èl coûr, on r'trova l' tchanteû îtâliyin tot malâde di sogne - èt l' vîs Cadèt qui carèssîve li p'tite poye di Chine qui s'aveût dècidé por lu.

Et l' pus bê dè djeû, c'est qu'i-n-ava pus nole poyète qui vola marier l' tchanteû, - mâgré qu'i d'héve si bin : « Bondjoû, poyon !... »

Li pauve coq tchanteû fourit-st-oblidjî di d' morer djône home tote si vèye.

Et come on djoû i s' plindéve a Champagne di s' mâleûr, cicial lî responda :

- « Haw ! haw ! c'èst bin fait : ti féve trop d' tes imbaras avou t' musique ! ...»


(1) Spot wallon :
Poye qui tchante, vatche qui torèle,
Feume qui hufèle :
Sègnes di quarèle !

François Renkin d'après une photo de G. Marissiaux (302 ko)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformativo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com