The Nibelungenlied
By George Henry Needler, Translator
Nineteenth Adventure - How the Nibelungen Hoard was Brought to Worms
1101
When that the noble Kriemhild / thus did widowed stand, Remained there with his warriors / by her in that land Eckewart the margrave, / and served her ever true. And he did help his mistress / oft to mourn his master too.
1102
At Worms a house they built her / the minster high beside, That was both rich and spacious, / full long and eke full wide, Wherein with her attendants / joyless did she dwell. She sought the minster gladly, / –that to do she loved full well.
1103
Seldom undone she left it, / but thither went alway In sorry mood where buried / her loved husband lay. God begged she in his mercy / his soul in charge to keep, And, to the thane right faithful, / for him full often did she weep.
1104
Ute and her attendants / all times a comfort bore, But yet her heart was stricken / and wounded all so sore That no whit might avail it / what solace e’er they brought. For lover taken from her / with such grief her heart was fraught,
1105
As ne’er for spouse beloved / a wife did ever show. Thereby how high in virtue / she stood ye well might know. She mourned until her ending / and while did last her life. Anon a mighty vengeance / wreaked the valiant Siegfried’s wife.
1106
And so such load of sorrow / for her dead spouse she bore, The story sayeth truly, / for years full three or more, Nor ever unto Gunther / any word spake she, And meantime eke her enemy / Hagen never might she see.
1107
Then spake of Tronje Hagen: / “Now seek’st thou such an end, That unto thee thy sister / be well-disposed friend? Then Nibelungen treasure / let come to this country: Thereof thou much might’st win thee, / might Kriemhild friendly-minded be.”
1108
He spake: “Be that our effort. / My brothers’ love hath she: Them shall we beg to win her / that she our friend may be, And that she gladly see it / that we do share her store." “I trow it well,” spake Hagen, / “may such thing be nevermore.”
1109
Then did he Ortwein / unto the court command And the margrave Gere. / When both were found at hand, Thither brought they Gernot / and eke young Giselher. In friendly manner sought they / to win the Lady Kriemhild there.
1110
Then spake of Burgundy / Gernot the warrior strong: “Lady, the death of Siegfried / thou mournest all too long. Well will the monarch prove thee / that him he ne’er hath slain. ’Tis heard how that right sorely / thou dost for him unending plain.”
1111
She spake: “The king none chargeth: / t’was Hagen’s hand that slew. When Hagen me did question / where might one pierce him through, How might e’er thought come to me / that hate his heart did bear? Then ’gainst such thing to guard me," / spake she, “had I ta’en good care.
1112
“And kept me from betraying / to evil hands his life, Nor cause of this my weeping / had I his poor lorn wife. My heart shall hate forever / who this foul deed have done." And further to entreat her / young Giselher had soon begun.
1113
When that to greet the monarch / a willing mind spake she, Him soon with noble kinsmen / before her might ye see. Yet dare might never Hagen / unto her to go: On her he’d wrought sore evil, / as well his guilty mind did know.
1114
When she no hatred meted / unto Gunther as before, By Hagen to be greeted / were fitting all the more. Had but by his counsel / no ill to her been done, So might he all undaunted / unto Kriemhild have gone.
1115
Nor e’er was peace new offered / kindred friends among Sealed with tears so many. / She brooded o’er her wrong. To all she gave her friendship / save to one man alone. Nor slain her spouse were ever, / were not the deed by Hagen done.
1116
Small time it was thereafter / ere they did bring to pass That with the Lady Kriemhild / the mighty treasure was, That from Nibelungen country / she brought the Rhine unto. It was her bridal portion / and ’twas fairly now her due.
1117
For it did journey thither / Gernot and Giselher. Warriors eighty hundred / Kriemhild commanded there That they should go and fetch it / where hidden it did lie, And where the good thane Alberich / with friends did guard it faithfully.
1118
When saw they coming warriors / from Rhine the hoard to take, Alberich the full valiant / to his friends in this wise spake: “We dare not of the treasure / aught from them withhold: It is her bridal portion, / –thus the noble queen hath told.
1119
“Yet had we never granted," / spake Alberich, “this to do, But that in evil manner / the sightless mantle too With the doughty Siegfried / we alike did lose, The which did wear at all times / the fair Kriemhild’s noble spouse.
1120
“Now alas hath Siegfried / had but evil gain That from us the sightless mantle / the hero thus hath ta’en, And so hath forced to serve him / all these lands around." Then went forth the porter / where full soon the keys he found.
1121
There stood before the mountain / ready Kriemhild’s men, And her kinsmen with them. / The treasure bore they then Down unto the water / where the ships they sought: To where the Rhine flowed downward / across the waves the hoard they brought.
1122
Now of the treasure further / may ye a wonder hear: Heavy wains a dozen / scarce the same might bear In four days and nights together / from the mountain all away, E’en did each one of them / thrice the journey make each day.
1123
In it was nothing other / than gold and jewels rare. And if to every mortal / on earth were dealt a share, Ne’er ’twould make the treasure / by one mark the less. Not without good reason / forsooth would Hagen it possess.
1124
The wish-rod lay among them, / of gold a little wand. Whosoe’er its powers / full might understand, The same might make him master / o’er all the race of men. Of Alberich’s kin full many / with Gernot returned again.
1125
When they did store the treasure / in King Gunther’s land, And to royal Kriemhild / ’twas given ’neath her hand, Storing-rooms and towers / could scarce the measure hold. Nevermore such wonder / might of wealth again be told.
1126
And had it e’en been greater, / yea a thousandfold, If but again might Kriemhild / safe her Siegfried hold, Fain were she empty-handed / of all the boundless store. Spouse than she more faithful / won a hero nevermore.
1127
When now she had the treasure, / she brought into that land Knights many from far distance. / Yea, dealt the lady’s hand So freely that such bounty / ne’er before was seen. High in honor held they / for her goodly heart the queen.
1128
Unto both rich and needy / began she so to give That fearful soon grew Hagen, / if that she would live Long time in such high power, / lest she of warriors true Such host might win to serve her, / that cause would be her strength to rue.
1129
Spake Gunther then: / “The treasure is hers and freedom too. Wherefore shall I prevent her, / whate’er therewith she do? Yea, nigh she did her friendship / from me evermore withhold. Now reck we not who shareth / or her silver or her gold.”
1130
Unto the king spake Hagen: / “No man that boasteth wit Should to any woman / such hoard to hold permit. By gifts she yet will bring it / that will come the day When valiant men of Burgundy / rue it with good reason may.”
1131
Then spake the monarch Gunther: / “To her an oath I swore, That I would cause of evil / to her be nevermore, Whereof henceforth I’ll mind me: / sister she is to me." Then spake further Hagen: / “Let me bear the guilt for thee.”
1132
Many they were that kept not / there their plighted word: From the widow took they / all that mighty hoard: Every key had Hagen / known to get in hand. Rage filled her brother Gernot / when he the thing did understand.
1133
Then spake the knight Giselher: / “Hagen here hath wrought Sore evil to my sister: / permit this thing I’ll not. And were he not my kinsman, / he’d pay it with his life." Anew did fall aweeping / then the doughty Siegfried’s wife.
1134
Then spake the knight Gernot: / “Ere that forever we Be troubled with this treasure, / let first commanded be Deep in the Rhine to sink it, / that no man have it more." In sad manner plaining / Kriemhild stood Giselher before.
1135
She spake: “Beloved brother, / be mindful thou of me: What life and treasure toucheth / shalt thou my protector be." Then spake he to the lady: / “That shall sure betide, When we again come hither: / now called we are away to ride.”
1136
The monarch and his kinsmen / rode from out the land, And in his train the bravest / ye saw on any hand: Went all save Hagen only, / and there he stayed for hate, That he did bear to Kriemhild, / and full gladly did he that.
1137
Ere that the mighty monarch / was thither come again, In that while had Hagen / all that treasure ta’en. Where Loch is by the river / all in the Rhine sank he. He weened thereof to profit, / yet such thing might never be.
1138
The royal knights came thither / again with many a man. Kriemhild with her maidens / and ladies then began To mourn the wrong they suffered, / that pity was to hear. Fain had the faithful Giselher / been unto her a comforter.
1139
Then spake they all together: / “Done hath he grievous wrong." But he the princes’ anger / avoided yet so long At last to win their favor. / They let him live sans scathe. Then filled thereat was Kriemhild / as ne’er before with mickle wrath.
1140
Ere that of Tronje Hagen / had hidden thus the hoard, Had they unto each other / given firm plighted word, That it should lie concealed / while one of them might live. Thereof anon nor could they / to themselves nor unto other give.
1141
With renewed sorrows / heavy she was of heart That so her dear-loved husband / perforce from life must part, And that of wealth they reft her. / Therefor she mourned alway, Nor ever ceased her plaining / until was come her latest day.
1142
After the death of Siegfried / dwelt she in sorrow then, –Saith the tale all truly– / full three years and ten, Nor in that time did ever / for the knight mourn aught the less. To him she was right faithful, / must all the folk of her confess.