Pubblicità autogol e altri crimini linguistici fotografati dai lettori
L'articolo è stato aggiornato dopo la pubblicazione iniziale.Ecco alcuni dei primi risultati dell'invito a segnalarmi gli strafalcioni d'italiano che vedete in giro nelle pubblicità, nelle insegne e in generale nei luoghi pubblici. Comincio con una perla che ho notato nelle pubblicità di Google che compaiono in questo blog.
![](../../../1.bp.blogspot.com/_ebKDfm0h1oI/Spajju7i66I/AAAAAAAAIW8/crF2c_x4xqM/s400/adsense%20traduzioni%20instantanee.png)
Se le traduzioni sono instantanee, potete star certi che sono fatte bene.
Leggi antifumo. Immagine segnalata da Max. Luogo sconosciuto. Dizionario pure. Alcune segnalazioni di lettori indicano che il paese è il Kenya.
Qual è l'automobile preferita da John Titor? Non perdetevi il resto del sito Fourwheeldriveitaly.info, con perle come "Forniamo a tutti i veicoli i driver correttamente addestrati secondo il programma di formazione dell'India dell'azionamento delle quattro rotelle". Segnalato da Turz.
"Ora egli è con un coltello durchgehackt bene". Come si farà a scendere in acqua fredda al largo? Il mare è lontanuccio da Bolzano. Ricetta pubblicata dall'Alphotel Tyrol di Racines (BZ) il 14 agosto scorso, segnalata da Farmabat.
Nessun commento:
Posta un commento